June 2, 2009
你不是真正的快樂
The song meant that she’s not really the happy herself; not ’she’s not your happiness’.
People misunderstand one.. Haha
Huh ?? LMAO ….. guess you were the first one to misunderstood then
Name (required)
E-mail (will not be published) (required)
Website
Notify me of follow-up comments via email.
Blog at WordPress.com. — Theme: Connections by www.vanillamist.com
June 3, 2009 at 8:10 pm
The song meant that she’s not really the happy herself; not ’she’s not your happiness’.
People misunderstand one.. Haha
June 4, 2009 at 6:19 pm
Huh ??
LMAO ….. guess you were the first one to misunderstood then